Verbos Transitivos e Intransitivos en Japonés: Guía con más de 100 verbos

Verbos transitivos e intransitivos en japonés
Verbos transitivos e intransitivos en japonés

Los verbos en japonés también pueden ser clasificados en dos grandes categorías: transitivos e intransitivos. Puede que ya sepas que los verbos en japones se clasifican segun su terminacion, pero tal vez no conocias que tambien se clasifican segun el tipo de complemento que pueden tomar en una oracion. Conocer la diferencia entre los verbos transitivos e intransitivos es necesaria para el buen uso de las particulas en japones.

¿Qué son los Verbos Transitivos e Intransitivos?

Verbos Transitivos (他動詞, たどうし, tadōshi)

Los verbos transitivos en japonés requieren un objeto directo para completar su significado. Esto significa que la acción del verbo recae directamente sobre algo o alguien.

私はりんごを食べる (watashi wa ringo wo taberu) Yo como una manzana

El verbo comer necesita un objeto directo como りんご (manzana) para tener sentido completo.

Ejemplos en español de verbos transitivos son: traer, pedir, hacer, tocar, tomar. Todos ellos necesitan un “algo”: pedir algo, tomar algo, etc para completar la oración.

Verbos Intransitivos (自動詞, じどうし, jidōshi)

Son aquellos verbos que no requieren un objeto directo. La acción del verbo no recae sobre un objeto, sino que es completa en sí misma o recae sobre el sujeto.

私は泳ぐ (watashi wa oyogu) – Yo nado.

La acción de nadar no necesita un objeto directo.

En los ejemplos de verbos intransitivos en español tenemos los verbos de movimiento: caminar, correr, ir, etc. Otros ejemplos son trabajar, llorar, etc. En español también son intransitivos las formas como dormirse, caerse, etc.

Como identificar los verbos transitivos e intransitivos en japonés

Ya que comprendimos como identificar los verbos transitivos e intransitivos en español, veamos como identificarlos en japonés.

Patrón de oraciones

La estructura básica de una oración con un verbo transitivo es:

(sujeto +) objeto directo + を(wo) + verbo transitivo

Ejemplo:

彼はドア開けました

doa wo akemashita

(Yo) Abrí la puerta.

La estructura básica de una oración con un verbo intransitivo es:

sujeto + が(ga)/は(wa) + verbo intransitivo

Ejemplo:

puerta se abre

ドア開きました

doa ga akimashita

La puerta se abrió.

Pero!!!!

❗ En japonés, los verbos de movimiento, aunque son intransitivos, toman la partícula wo para indicar el lugar por el que se realiza el movimiento.

Ejemplo:

彼女は歩道歩く

kanoujo wa hodou wo aruku

Ella camina por la acera

Cambio de Terminación

Algunos verbos pueden tomar forma transitiva y forma intransitiva. En español, en algunos casos, es posible lograr ese cambio añadiendo el sufijo -se al final del verbo para indicar que algo sucede por sí mismo y no afecta a ningún otro objeto/persona.

Transitivo: abrir (algo) -> Intransitivo: abrirse (por sí mismo)

En japonés esos verbos también cambian su terminación para diferenciar el uso transitivo e intransitivo.

Transitivo: 開ける (akeru) – abrir (algo) -> Intransitivo: 開く (aku) – abrirse (por sí mismo)

A diferencia del español, las terminaciones no siempre son regulares, lo que puede hacer que el aprendizaje de estos verbos sea un desafío.

Terminaciones Comunes de los verbos transitivos e intransitivos en japonés

  • Los verbos transitivos suelen terminar en -す (-su), -せる (-seru), -すえる (-sueru).
    • Ejemplo: 見つける (みつける, mitsukeru) – encontrar.
  • Los verbos intransitivos suelen terminar en -る (-ru), -く (-ku), -ぐ (-gu), -つ (-tsu), -む (-mu).
    • Ejemplo: 見つかる (みつかる, mitsukaru) – ser encontrado.

A continuacion una lista con patrones comunes para ayudarte a identificar los verbos transitivos de los intransitivos. Debes saber que estos patrones NO siempre se cumplen y en muchos casos tendras que aprenderte los pares de verbos transitivos e intransitivos de memoria.

Patron de terminacionVerbo Intransitivo Verbo Transitivo
-u/-eru開くaku開けるakeru
-aru/-eru閉まるshimaru閉めるshimeru
-waru/-eru変わるkawaru変えるkaeru
-ru/-su直るnaoru直すnaosu
-eru/-asu出るderu出すdasu
-eru/-yasu冷えるhieru冷やすhiyasu
-reru/-su壊れるkowareru壊すkowasu
-eru/-u割れるwareru割るwaru
-ru/-seru乗るnoru乗せるnoseru
-iru/-osu起きるokiru起こすokosu

Verbos totalmente transitivos o totalmente intransitivos.

Vimos que los verbos pueden tener una forma transitiva y una forma intransitiva. Pero también hay verbos que pos su naturaleza son solo transitivos o solo intransitivos.

Ejemplos de verbos que solo tienen forma transitiva:

  • 知る (shiru) – saber
  • 読む (yomu) – leer
  • 話す (hanasu) – hablar

Ejemplos de verbos que solo tienen forma intransitiva:

  • 来る (kuru) – venir
  • 走る (hashiru) – correr
  • 歩く (aruku) – caminar
  • 泳ぐ (oyogu) – nadar
  • 実る (minoru) – tener frutos

Resumen: Diferencias entre Verbos Transitivos e Intransitivos en Japonés

Los verbos en japonés se dividen en dos categorías: transitivos e intransitivos. Los verbos transitivos requieren un objeto directo, por lo que la acción recae sobre algo o alguien. Ejemplo: りんごを食べる (comer una manzana). Por otro lado, los verbos intransitivos no necesitan un objeto directo y la acción recae en sí misma o sobre el sujeto. Ejemplo: 泳ぐ (nadar).

Diferencias Clave:

  1. Estructura Gramatical: Los verbos transitivos utilizan la partícula を (wo) con un objeto directo, mientras que los intransitivos usan が (ga) o は (wa) para indicar al sujeto.
  2. Terminaciones Comunes: Los verbos transitivos suelen terminar en -す (-su), -せる (-seru), mientras que los intransitivos terminan en -る (-ru), -く (-ku).

Preguntas Frecuentes:

  • ¿Cómo puedo diferenciar fácilmente entre ambos?: Identifica el tipo de partícula (を para transitivos, が/は para intransitivos) y observa el contexto del verbo en la oración.
  • ¿Siempre hay una versión transitiva e intransitiva?: No. Algunos verbos son únicamente transitivos o intransitivos.
  • ¿Es cierto que algunos verbos intransitivos pueden usar を (wo)? Sí, esto ocurre con ciertos verbos de movimiento cuando indican un lugar por donde pasa el movimiento. Aunque el verbo sea intransitivo, en estos casos se utiliza を (wo) en lugar de が (ga).
  • ¿Qué hago si no puedo recordar si un verbo es transitivo o intransitivo? Si no recuerdas la clasificación de un verbo, es útil conocer su uso común en oraciones y practicar con ejemplos. Con el tiempo, desarrollarás una intuición sobre cómo se usan estos verbos en diferentes contextos.

Ejemplos Comunes de Pares de Verbos

Les dejo una lista de 104 pares de verbos transitivos / intransitivos en japonés.

Si te es difícil verla acá, también te incluyo un PDF que puedes descargar aquí.

Verbos Intransitivos (が)Verbos Transitivos (を)
上がるagaruelevarse上げるageruelevar
明けるakeruhacerse de día明かすakasurevelar
開くakuabrirse, quedar vacante開けるakeruabrir
現れるarawareruaparecerse現すarawasumostrar, revelar
荒れるarerudevastarse, descontrolarse荒らすarasudevastar, arrasar, destrozar
当たるatarudar en el blanco, acertar当てるateruadivinar, deducir
温まるatatamarucalentarse温めるatatamerucalentar
集まるatsumarureunirse, ensamblar集めるatsumerureunir, recoger
会うauencontrarse con合わすawasureunir a, conectar
ぶつかるbutsukarugolpearse, impactarseぶつけるbutsukerugolpear, impactar
出るderusalir出すdasuextraer, sacar
増えるfueruaumentarse増やすfuyasuaumentar
生えるhaerucrecer生やすhayasuhacer crecer algo
入るhairuentrar入れるireruponer, dejar entrar
始まるhajimaruhaber comenzado始めるhajimerucomenzar
離れるhanarerusepararse de離すhanasuseparar, suelte
外れるhazarerudesconectarse外すhazusuquitar, desabrochar
減るherudisminuirse, ser reducido減らすherasureducir, disminuir
冷えるhieruenfriarse冷やすhiyasuenfriar, refrigerar
広がるhirogaruextenderse, propagarse広げるhirogeruextender, propagar
解けるhodokerudesatarse解くhodokudesatar
帰るkaeruvolver, vete a casa返すkaesuretribuir, devolver (algo a alguien)
掛かるkakarutomarse, comenzarse, estarse colgado掛けるkakerucolgar, sentarse, telefonear, arriesgar
隠れるkakureruesconderse隠すkakusuesconder
枯れるkarerumarchitarse枯らすkarasudejar marchitar
乾くkawakusecarse乾かすkawakasusecar
変わるkawarucambiarse変えるkaerucambiar
消えるkierudesaparecer, salirse, extinguirse消すkesudesactivar, borrar
聞こえるkikoeruser audible, capaz de oír聞くkikuescuchar
決まるkimarudecidirse決めるkimerudecidir, elegir
切れるkirerucortarse切るkirucortar
こぼれるkoboreruderramarseこぼすkobosuderramar
壊れるkowareruromperse壊すkowasuromper, aplastar
加えるkuwaeruagregarse, incluirse加わるkuwawaruunirse, participar
曲がるmagarudoblarse曲げるmagerudoblar
まとまるmatomaruagruparse, ordenarseまとめるmatomeruagrupar, ordenar
回るmawarudarse la vuelta回すmawasugirar
混ざるmazaruestar mezclado混ぜるmazerumezclar
満ちるmichiruestar lleno満たすmitasullenar
見えるmieruser visible, capaz de ver見るmirumirar
見つかるmitsukaruque se encuentra見つけるmitsukerubuscar
燃えるmoeruquemarse燃やすmoyasuquemar
漏れるmorerugotear, escaparse, salirse漏らすmorasufiltrar, regar
儲かるmoukaruser lucrativo儲けるmoukeruganar, producir, lucrar
むけるmukerupelar, estar despegándose, despellejándoseむくmukupelar, despellejar
向くmukugirarse, encarar向けるmukerugirar hacia
流れるnagarerufluir, correr流すnagasuhacer fluir, hacer correr (líquido)
泣くnakullorar泣かすnakasuhacer llorar
なくなるnakunaruperderseなくすnakusuperder
直るnaorucurarse直すnaosureparar, curar
並ぶnarabualinearse, ponerse en fila並べるnaraberualinear, poner en fila
寝るnerudormirse寝かせるnekaseruponer a dormir
煮えるnierucocerse煮るnirucocer
逃げるnigeruhuir, escapar逃 がすnigasudejar escapar
延びるnobiruextenderse, posponerse延ばすnobasu
伸びるnobirudesarrollarse, progresar, extenderse伸ばすnobasucrecer
残るnokoruquedarse, dejar atrás残すnokosudejar atrás, legar
乗るnorusubirse, montarse en乗せるnoseruponer en la parte superior, poner en el tablero
脱げるnugerudesvestirse脱ぐnugudesvestir
抜けるnukeruser extraído, salir抜くnukuextraer
濡れるnurerumojarse濡らすnurasumojar
落ちるochirucaerse,  hundirse落とすotosuperder, caer
起きるokirulevantarse起こすokosudespertar (a alguien)
遅れるokurerullegar tarde, retrasarse遅らすokurasuretrasar
折れるoreruestar roto, estar partido折るoruromper, partir
降りるorirubajarse降ろすorosudejar, descargue
終わるowaruterminar, acabarse終えるoerufinalizar, acabar
下がるsagarudisminuirse, caerse下げるsagerubajar
冷めるsameruenfriarse冷ますsamasuenfriar, refrigerar
閉まるshimarucerrarse, estar cerrado閉めるshimerucerrar
育てるsodaterucrecer育つsodatsucrecer, ser criado
揃うsorouunirse, reunirse, completarse揃えるsoroerureunir, completar
過ぎるsugirupasarse, exceder過ごすsugosugastar (tiempo)
過ぎるsugirurebasarse, ir más allá過ごすsugosupasar, atravesar
据わるsuwarufijarse据えるsuerufijar, colocar
溜まるtamaruestancarse, acumularse溜めるtameruacumular, amontonar
貯まるtamaruahorrarse貯めるtameruahorrar
倒れるtaorerucaer, colapsar倒すtaosuderrocar, derribar
助かるtasukaruser salvado助けるtasukeruayudar
立つtatsuponerse de pie立てるtateruconstruir
飛ぶtobuvolar飛ばすtobasuhacer volar
届くtodokullegar届けるtodokeruentregar
溶けるtokeruderretirse, disolverse溶かすtokasuderretir algo
止まるtomarudetenerse止めるtomerudetener, sujetar
取れるtorerusalirse取るtorutomar, quitar
通るtorupasarse通すtosudejar pasar
捕まるtsukamaruser atrapado捕まえるtsukamaeruatrapar
つくtsukuadherirse, pegarseつけるtsukeruadherir, pegar
詰まるtsumaruatascarse, taparse詰めるtsumeruatascar
繋がるtsunagaruenlazarse, conectarse繋ぐtsunaguenlazar, conectar
伝わるtsutawarutransmitirse伝えるtsutaerutransmitir, expresar
つづくtsuzukucontinuarseつづけるtsuzukerucontinuar
動くugokumoverse動かすugokasumover
生まれるumarerunacer生むumudar a luz
売れるurerua la venta売るuruvender
沸くwakuhervir沸かすwakasullevar algo a ebullición
割れるwareruromperse, fracturarse割るwaruromper, fracturar
渡るwatarucruzar渡すwatasuentregar
破れるyaburerudesgarrarse破るyaburudesgarrar
焼けるyakeruquemarse焼くyakuhornear, asar a la parrilla
休むyasumudescansar, tomarse un día休めるyasumerudar un descanso
汚れるyogoreruensuciarse污すyogosuensuciar, manchar
喜ぶyorokobuestar contento, complacido喜ばすyorokobasudeleitar, dar placer
寄るyoruacercarse寄せるyoseruacercarse
Verbos Intransitivos (が)Verbos Transitivos (を)
Lista de pares de verbos transitivos e intransitivos en japonés

Conclusión

Dominar la diferencia entre verbos transitivos e intransitivos en japonés es esencial para usar correctamente las partículas y construir oraciones adecuadas. Conocer los patrones comunes y practicar con ejemplos te permitirá entender mejor cómo funcionan estos verbos en japonés y mejorar tu fluidez.

Comentarios

No hay comentarios aún. ¿Por qué no comienzas el debate?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *